Happy Ending
Artist: Mika
This is the way you left me, 妳就是這樣離開我的,
I'm not pretending. 我不會假裝一切都還好,
No hope, no love, no glory, 沒了希望,沒了愛,沒了榮耀,
No Happy Ending. 也沒了快樂的結局。
This is the way that we love, 這就是我們的愛情,
Like it's forever. 像是會持續到永恆一般的相愛,
Then live the rest of our life, 只是我們繼續過著生活,
But not together. 卻永遠不會在一起。
Wake up in the morning, stumble on my life 清晨醒來,繼續蹣跚的過活,
Can't get no love without sacrifice 我了解沒有犧牲便得不到愛。
If anything should happen, I guess I wish you well 假如我發生了什麼事,我想我會祝妳幸福,
A little bit of heaven, but a little bit of hell 心情有點像是上了天堂,也有點像在地獄。
This is the hardest story that I've ever told 這是個令人難以承受的悲劇,
No hope, no love, no glory 沒了希望,沒了愛,沒了榮耀,
Happy endings gone forever more 快樂的結局也從此消逝不再。
I feel as if I'm wasted 我整個人就形同枯槁一般,
And I'm wastin' every day 虛度著每一天。
This is the way you left me, 妳就是這樣離開我的,
I'm not pretending. 我不會假裝一切都還好,
No hope, no love, no glory, 沒了希望,沒了愛,沒了榮耀,
No Happy Ending. 也沒了快樂的結局。
This is the way that we love, 這就是我們的愛情,
Like it's forever. 像是會持續到永恆一般的相愛,
Then live the rest of our life, 只是我們繼續過著生活,
But not together. 卻永遠不會在一起。
2 o'clock in the morning, something's on my mind 凌晨兩點的夜晚,心神不寧,
Can't get no rest; keep walkin' around 無法入眠的我,只是不斷的閒晃。
If I pretend that nothin' ever went wrong, 如果我能假裝其實什麼都沒發生過,
I can get to my sleep 我就能好好睡一覺,
I can think that we just carried on 我就能假裝我們仍舊還在一起。
This is the hardest story that I've ever told 這是個令人難以承受的悲劇,
No hope, no love, no glory 沒了希望,沒了愛,沒了榮耀,
Happy endings gone forever more 快樂的結局也從此消逝不再。
I feel as if I'm wasted 我整個人就形同枯槁一般,
And I'm wastin' every day 虛度著每一天。
This is the way you left me, 妳就是這樣離開我的,
I'm not pretending. 我不會假裝一切都還好,
No hope, no love, no glory, 沒了希望,沒了愛,沒了榮耀,
No Happy Ending. 也沒了快樂的結局。
This is the way that we love, 這就是我們的愛情,
Like it's forever. 像是會持續到永恆一般的相愛,
Then live the rest of our life, 只是我們繼續過著生活,
But not together. 卻永遠不會在一起。
A Little bit of love, little bit of love 我只是需要一點點愛而已,
Little bit of love, little bit of love (X17) 只是一點點...一點點愛而已。